ACTUALLY vs CURRENTLY
ACTUALLY = in fact/really, CURRENTLY = now/at present
Question 1
Choose the correct word to complete the sentence.
_____, I work at Google as a software engineer.
Context: Talking about present job
🧠Why This Mistake Happens
The Problem:
Spanish 'actualmente' means 'currently' in English, not 'actually'
Linguistic Reason:
This is a false friend - words that look similar but have different meanings.
Spanish Example:
Spanish: Actualmente trabajo en Google = Currently I work at Google
Spanish 'actualmente' ≠ English 'actually'. English 'actually' = Spanish 'en realidad'
💡 Quick Rule:
ACTUALLY = in fact/really, CURRENTLY = now/at present
Common Examples:
Actually, I work at Google
Currently, I work at Google
Talking about present situation
I'm actually living in Madrid
I'm currently living in Madrid
Temporary present situation
Currently, you're right about that
Actually, you're right about that
Emphasizing truth/reality
💡 Tips for Success
- •ACTUALLY = in fact/in reality (Spanish: en realidad, de hecho). Use it to emphasize truth or correct misconceptions.
- •CURRENTLY = now/at present (Spanish: actualmente, ahora). Use it for present situations or ongoing states.
- •Spanish 'actualmente' is FALSE FRIEND - it means CURRENTLY in English, NOT actually!
- •When correcting someone or emphasizing truth, use ACTUALLY. When talking about present time, use CURRENTLY.
🌟 Community Insights
How difficult did you find this exercise?